Jelentkezz be, ha üzenni szeretnél.
MidoriNoMe
Köszönjük whiteman7, viszont kívánunk boldog karácsonyt!
2019-12-25 21:20:55
whiteman7
Boldog karit!
2019-12-25 19:34:29
Mitsou
Na itt is rég jártam... Hát ha nem késő, akkor most írok egy mailt... :D
2019-12-03 21:12:19
MidoriNoMe
Hú, Mitsou, veled már rég akartam beszélni, írj légy szíves egy e-mailt nekem!
2019-10-06 10:17:59
Mitsou
Jó hallani, hogy már nem sok hiányzik. A biztatáson kívül van, valami amivel segíthetünk esetleg? A onedrive-os excel táblázatot szoktátok frissíteni az állásról?
Szép hétvégét!
2019-10-05 22:15:52
alex0
Köszi
2019-09-21 19:40:32
Üzenőfali archívum
Boldog Karácsonyt Kívánunk!
Újabb év telt el, és a teljesítményünk újfent nem volt kielégítő. Senki számára.

Sajnos néhány komolyabb vizsga miatt nem tudtunk foglalkozni a fordításokkal, hogy ki tudjunk bármit is adni az ünnepekre.

Ezennel mélyen meghajolva kérünk tőletek elnézést!

Öröm az ürömben, hogy a jövő év csak ránk vár! Igyekszünk összeszedni magunkat majd a januári vizsgaidőszak után.

Addig is, kérjük, hogy most az egyszer ne haragudjatok ránk, hiszen ünnepelünk most. Próbáljunk szeretettel fordulni a másik felé, és minél többet a szeretteink körében lenni! Mi így fogunk tenni!

Boldog Karácsonyt Kívánunk!

Szeretettel: a Black Ryuu Team
2018-12-25
(3) hozzászólás
Még mindig csend...
Merre vagyunk? Hova tartunk? Meddig kell még várnotok?!

Hol vagy Yuushibu? Hol vagy Re:Zero? Na és te, Rakuen Tsuihou?

Most akkor mi van a Doki Doki Literature Clubbal?

Túl sok idő telt el már... és még mindig csend honol...

Meglátjuk, mit tudunk nektek elhozni karácsonykor. Reméljük, hogy az ünnepekkor velünk tartotok.

Addig a háttérben folynak a munkálatok. Megértéseteket köszönjük.

Tisztelettel: a Black Ryuu Team
2018-11-11
(0) hozzászólás
A vihar előtti csend - oldalfrissítés, projektinfók
CTRL+F5! (különböző témáknál is)

Az oldalfrissítés magáért beszél, kicsit színesebb, kicsit kerekebb lett az oldal, érdemes rajta körülnézni.

A mangaszekció és a dobott animés projektek megszűntek létezni. Előbbi az ember-, kedv-, erő- és időhiány miatt (3 éve adtuk ki a Gakkou Gurashi első fejezetét, azóta nem volt semmilyen kiadás!!!), utóbbit pedig feleslegesnek gondoltuk, elégségesnek tartjuk a bejegyzéseket az efféle információk átadásához.

Amikor egy ajtó bezárul, kinyílik egy másik: megnyitottuk a visual noveles szekciót, onnan válik majd letölthetővé a Doki Doki Literature Club.

Immáron A2-vel is fel tudjátok venni a kapcsolatot a YoRHán keresztül!

A Végtelen Szabálykönyvet erősen ajánlott (kötelező) elolvasni.

A projektekről:

Az elmúlt időben az érettségi és a vizsgaidőszak miatt nem adtunk életjelet magunkról.

Természtesen a tanulmányaink mellett a Doki Doki Literature Clubbal is foglalkoztunk, foglalkozunk a magunk tempójában. Előreláthatóan legkésőbb a nyár végén ki fogjuk adni ezt a játékot, hogy aztán szeptemberben jöhessenek az ígért (Re:Zero, Yuushibu) animés projektek.

A két mozifilm, a Rakuen Tsuihou: Expelled from Paradise és a Kimi no Na wa. fordítását augusztus 2. hetében fejezzük be. A kiadásuk időpontjáról még nem tudunk biztosat mondani.

A Witch Craft Works-öt és a Shin Strange+-t dobtuk, nem látjuk értelmét annak, hogy ezen sorozatokkal foglalkozzunk.

Ezzel a végére is értünk a bejegyzésnek, ha bárminemű kérdésetek van, nyugodtan tegyétek fel, igyekszünk kielégítő választ adni rá.

Továbbra is köszönjük végtelen türelmét mindazoknak, akik kitartanak mellettünk!

További szép estét kívánunk!

Tisztelettel: a Black Ryuu Team
2018-07-03
(2) hozzászólás
DDLC! - Most már te is láthatod, hogy haladunk vele!
Létrehoztunk magunknak egy táblázatot, amiben rendszereztük a játék módosítani kívánt fájljait, hogy lássuk, hányadán állunk vele, milyen elmaradásaink vannak még.

Ezt a táblázatot szeretnénk megosztani veletek, hogy ti is lássátok a művel való haladásunkat.

Reméljük, hogy hasznát veszitek!

További szép napot kívánunk!

Tisztelettel: a Black Ryuu Team
2018-03-03
(9) hozzászólás
A Doki Doki Literature Club! késésének okai
Túl sok volt a fordítandó szöveg.
Kevés időt tudtunk fordítani (jelenleg se tudunk nagyon többet) a munkára az iskola és egyéb elfoglaltságok, valamint az esetleges betegségek miatt.

Na jó... Az egészről igazából csak Monika tehet. Csak Monika.

Igyekszünk a játékot március végére kiadni. Továbbra is fontosnak tartjuk a minőségi fordítást, nem mellesleg azt is, hogy a program megfelelően működjön, mivel egy aprócska elírás miatt is könnyen összeomolhat.

Továbbra is köszönjük végtelen türelmeteket!

További szép napot kívánunk!

Tisztelettel: a Black Ryuu Team
2018-02-28
(0) hozzászólás
Bejelentés: Doki Doki Literature Club!
A visual novelek útjára lépünk,
De ne aggódjatok,
Az animék világát,
melyben oly sok éven át kutattunk,
továbbra sem feledjük.

Régi projektjeinkről lefújjuk a port,
Újra elővesszük őket a szúrágta ládából,
Mert a végére kell jutnunk, mindegyiknek,
hogy továbblépjünk, keresve új műveket,
Melyekre ráírhatjuk nevünket.

A DDLC-t a hó végére várjátok,
Végtelen türelemmel.
Meg fogja érni,
Higgyétek el.
Monika.

Köszönjük a figyelmet! További szép napot kívánunk!

Tisztelettel: a Black Ryuu Team
2018-02-14
(1) hozzászólás
Sürgős tagfelvétel!
Kevesen vagyunk kevés idővel, szükségünk lenne néhány új emberre.

A posztok, amikre tudtok jelentkezni:

- fordító (animéhez)
- lektor (animéhez)
- karaoke készítő

A szükséges információkat itt találhatjátok meg a jelentkezésről és a posztok követelményeiről.
2018-01-25
(0) hozzászólás